【注释】
①法:规律,标准。
②和于术数:指用合适的养生方法来调和身体。
③妄:乱。
④竭:尽,枯绝。
⑤散:分开。
【译文】
岐伯回答说:上古时代的人,那些懂得养生之道的,能够按照天地阴阳自然变化之规律而加以适应,调和养生的方法,使之达到正确的标准。饮食有所节制,作息有一定规律,既不乱操劳,又避免过度的房事,所以能够形神俱旺,协调统一,活到天赋的自然年龄,超过百岁才离开人世。现在的人就不是这样了,把酒当水浆,滥饮无度,使反常的生活成为习惯,醉酒行房,因恣情纵欲而使阴精竭绝,因满足嗜好而使真气耗散,不知谨慎地保持精气的充满,不善于统驭精神,而专求心志的一时之快,违逆人生乐趣,起居作息毫无规律,所以到半百之年就衰老了。
【原文】
夫fú上shànɡ古ɡǔ圣shènɡ人rén之zhī教jiào①下xià也yě,皆jiē谓wèi之zhī虚xū邪xié②贼zéi风fēnɡ,避bì之zhī有yǒu时shí,恬tián惔dàn虚xū无wú③,真zhēn气qì从cónɡ之zhī,精jīnɡ神shén④内nèi守shǒu,病bìnɡ安ān从cónɡ来lái?是shì以yǐ志zhì闲xián⑤而ér少shǎo欲yù,心xīn安ān而ér不bú惧jù⑥,形xínɡ劳láo而ér不bú倦juàn,气qì从cónɡ以yǐ顺shùn,各ɡè从cónɡ其qí欲yù,皆jiē得dé所suǒ愿yuàn。故ɡù美měi其qí食shí,任rèn⑦其qí服fú,乐lè其qí俗sú,高ɡāo下xià不bù相xiānɡ慕mù⑧,其qí民mín故ɡù曰yuē朴pǔ。是shì以yǐ嗜shì欲yù不bù能nénɡ劳láo其qí目mù,淫yín邪xié不bù能nénɡ惑huò其qí心xīn,愚yú智zhì贤xián不bú肖xiào,不bú惧jù于yú物wù,故ɡù合hé于yú道dào。所suǒ以yǐ能nénɡ年nián皆jiē度dù百bǎi岁suì而ér动dònɡ作zuò不bù衰shuāi者zhě,以yǐ其qí德dé全quán不bù危wēi也yě。